Deutsch    svenska

ProjekteProjekte

Stilreine Texte für Anspruchsvolle

Meine Themen und Textarten

Ich arbeite bei Übersetzung, Korrektorat und Lektorat vor allem mit nachfolgenden Inhalten und Textgattungen.

Bitte zögern Sie jedoch nicht, sich an mich zu wenden, wenn Texte mit anderen Themen oder aus anderen Genres zu bearbeiten sind. Sollte es sich um Aufträge handeln, die ich nicht annehmen kann, vermittle ich nach Möglichkeit Kontakt zu Kollegen mit entsprechender Spezialisierung.

  • Biologie/Natur/Umwelt
  • Design/Einrichtung
  • Essen & Trinken/Gastlichkeit
  • Freizeit/Hobby
  • Geschichte
  • Gesellschaft/Soziologie
  • Kultur
  • Touristik
  • Allgemeine Texte
  • Korrespondenz
  • Fachübersetzungen
  • Wissenschaftliche Texte
  • Populärwissenschaftliche Texte

Meine Projekte

Gewiss möchten Sie einige konkrete Beispiele sehen. Natürlich erhalten Sie auf Anfrage auch weitere Arbeitsproben.

Website

Internetauftritt Vaggeryd Logistic Center
www.vaggerydlogcenter.seLink aus diesem Auftritt hinaus
Übersetzung Schwedisch > Deutsch
Koordination der Übersetzung ins Englische
Themen: Logistik, Marketing
Kunde: Gemeinde Vaggeryd
2011

Artikel

Sog. Tatsachenbericht als PDF-Datei in Englisch [750 KB] und Deutsch [400 KB]
Übersetzung Englisch > Deutsch
Thema: Energie, Umwelt
Kunde: Offizielles Schweden-Portal
2011

Artikel

Sog. Tatsachenbericht als PDF-Datei in Englisch [2,2 MB] und Deutsch [1,1 MB]
Übersetzung Englisch > Deutsch
Thema: Design
Kunde: Offizielles Schweden-Portal
2011

Zeitschriftenartikel

Übersetzungen und Lektorat für die Zeitschrift „Lantliv
Übersetzungen Schwedisch > Deutsch, Lektorat Deutsch
Themen: Design/Einrichtung, Essen & Trinken/Gastlichkeit, Garten, Hobby, Kultur, Mode, Reise, Schönheit
Kunde: Verlag
Seit 2010

Buch „Rache. Zur Psychodynamik einer unheimlichen Lust und ihrer Zähmung“

http://web.psychosozial-verlag.de/psychosozial/details.php?catp=&p_id=830Link aus diesem Auftritt hinaus
http://www.libreka.de/bookviewer/9783898068307/firstsectionLink aus diesem Auftritt hinaus
Übersetzung Schwedisch > Deutsch
Thema: Gesellschaft/Psychologie/Soziologie
Kunde: Verlag
2009

Buch „Hier bin ich – Mein erstes Album“

Umschlag als PDF-Datei in Schwedisch [240 KB] und Deutsch [670 KB]
2 von 50 Seiten als PDF-Datei in Schwedisch [260 KB] und Deutsch [1,2 MB]
Übersetzung Schwedisch > Deutsch
Kunde: Designerin/Illustratorin
2007

Wirtschaftsbroschüre

Broschüre als PDF-Datei in Schwedisch [1,3 MB] und Deutsch [1,3 MB]
Übersetzung Schwedisch > Deutsch
Koordination der Übersetzung ins Englische
Themen: Marketing, Wirtschaft
Kunde: Werbeagentur
2006

Buch „Forsheda: Kultur, Tourismus, Geschichte“

4 von 54 Seiten als PDF-Datei in Schwedisch [260 KB] und Deutsch [260 KB]
Übersetzung Schwedisch > Deutsch
Koordination der Übersetzung ins Englische
Themen: Geschichte, Kultur, Natur
Kunde: Wirtschaftsverband
2005

Informationstafeln

Informationstafeln zu Wanderungen durch südschwedische Kulturlandschaften
Tafel 1 von 20 Tafeln als PDF-Datei in Schwedisch [140 KB] und Deutsch [140 KB]
Tafel 2 von 20 Tafeln als PDF-Datei in Schwedisch [150 KB] und Deutsch [150 KB]
Übersetzung Schwedisch > Deutsch
Themen: Biologie/Natur/Umwelt, Freizeit, Touristik
Kunde: Grundstücksverwaltung bzw. Forstpflegeinstitution
2005

Informationstafel

Informationstafeln zu mittelalterlichen Kirchen in Südschweden
1 von 23 Tafeln als PDF-Datei in Schwedisch [2,2 MB] und Deutsch [2,2 MB]
Übersetzung Schwedisch > Deutsch
Koordination der Übersetzung ins Englische
Themen: Geschichte, Kultur, Kunst, Touristik
Kunde: Provinzialregierung bzw. Architekturbüro
2004

Prospekt

Prospekt eines südschwedischen Nationalparks
als PDF-Datei in Schwedisch [1 MB] und Deutsch [1 MB]
Übersetzung Schwedisch > Deutsch
Themen: Biologie/Natur/Umwelt, Freizeit, Geschichte, Kultur, Touristik
Kunde: Provinzialregierung bzw. Forstpflegeinstitution
2004

Textsorten (Themen)

Amtliche Bescheinigungen (Verwaltung)
Amtliche Beschlüsse (Umwelt, Verwaltung)
Anzeigen (Verwaltung)
Artikel/Webtexte (Biologie/Natur/Umwelt, Design, Essen & Trinken/Gastlichkeit, Film, Freizeit, Garten, Geografie, Geologie, Geschichte, Gesellschaft, Kinder, Kultur, Kunst, Literatur, Logistik, Marketing/Werbung, Musik, Mode, Politik, Psychologie, Reise, Sport, Sprache, Technik, Touristik, Wirtschaft)
Ausschreibungsunterlagen (Handel, Technik)
Ausstellungstexte/Museumsführer (Biologie/Natur/Umwelt, Freizeit, Geschichte, Gesellschaft, Kultur, Technik, Touristik)
Briefe (Wirtschaft)
Broschüren, Handzettel, Informationsblätter, Prospekte (Biologie/Natur/Umwelt, Essen & Trinken/Gastlichkeit, Freizeit, Geschichte, Kultur, Kunst, Marketing/Werbung, Technik, Touristik)
Bücher/Buchkapitel (Freizeit, Geschichte, Kinder, Kultur, Natur, Psychologie, Sprache)
Buchhaltungsanweisungen (Handel, Verwaltung)
Buchungsvereinbarungen (Touristik)
Filmuntertitel Befragung (Psychologie)
Fragebogen (Wirtschaft)
Gebrauchs- und Produktinformationen (Pharmazie/Medizin)
Gebrauchsanweisungen (Technik)
Informationstafeln (Biologie/Natur/Umwelt, Freizeit, Geschichte, Gesellschaft, Kultur, Kunst, Touristik)
Inserate (Werbung)
Jahresabschlüsse (Handel, Verwaltung)
Kalender (Freizeit)
Karten (Freizeit, Kultur, Natur, Touristik)
Kundenzeitungen (Marketing/Werbung, Technik)
Lieferbeschreibungen (Technik)
Offerten (Technik, Wirtschaft)
Pressemitteilungen (Design, Handel, Kultur, Marketing/Werbung, Technik, Wirtschaft)
Produktbeschreibungen (Freizeit, Handel, Technik, Verwaltung)
Protokolle (Technik)
Rechnungen (Handel, Technik, Wirtschaft)
Schadenanzeigen (Versicherungswesen)
Speisekarten (Essen & Trinken/Gastlichkeit)
Sprachanalysen (Sprache)
Sprechertexte Film (Freizeit, Geschichte, Kultur, Natur, Touristik)
Unfallprotokolle (Verwaltung)
Vertragsentwürfe (Wirtschaft)
Wanderführer (Freizeit, Natur/Umwelt, Touristik)
Zahlungserinnerungen (Handel, Wirtschaft)
Zooführer (Biologie/Natur/Umwelt, Freizeit, Touristik)
Zutatenlisten (Lebensmittel)

Meine Kunden

Bis anhin vertrauten unter anderem

  • selbstständige Übersetzer
  • Übersetzungsagenturen
  • Ausstellungsmacher
  • Museen
  • touristische Einrichtungen und Tourismusveranstalter
  • Institutionen aus den Bereichen Natur- und Landschaftsschutz sowie Forstpflege
  • Hotels und Restaurants
  • Gewerbetreibende
  • Verlage
  • Druckereien
  • Werbeagenturen
  • Filmproduzenten
  • Versicherungen
  • staatliche Institutionen

auf meine professionellen Sprachendienstleistungen. Gern nenne ich Ihnen Referenzpersonen.

Vielleicht werden auch Sie in Kürze zufriedener STILREN-Kunde?